诗经关雎原文及翻译注释及译文解释(诗经关雎原文及翻译)
大家好,小东方来为大家解答以上的问题。诗经关雎原文及翻译注释及译文解释,诗经关雎原文及翻译这个很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!
1、关关雎鸠⑴,在河之洲⑵。
2、 窈窕淑女⑶,君子好逑⑷。
3、 参差荇菜⑸,左右流之⑹。
4、 窈窕淑女,寤寐求之⑺。
5、 求之不得,寤寐思服⑻。
6、 悠哉悠哉⑼,辗转反侧⑽。
7、 参差荇菜,左右采之。
8、 窈窕淑女,琴瑟友之⑾。
9、 参差荇菜,左右芼之⑿。
10、 窈窕淑女,钟鼓乐之 关关:水鸟叫声。
11、雎鸠:水鸟,一名王雎,状类凫鹥,生有定偶,常并游。
12、 关雎 ⑵洲:河中沙洲。
13、 ⑶窈窕:美心为窈,美状为窕。
14、淑:善,好。
15、 ⑷好逑(hǎoqiú):理想的配偶。
16、逑,配偶。
17、 ⑸参差:长短不齐。
18、荇(xìng杏)菜:多年生水草,夏天开黄色花,嫩叶可食。
19、 ⑹流:顺水势采摘。
20、 ⑺寤(wù务):睡醒;寐:睡着。
21、 ⑻思:语助。
22、服:思念、牵挂。
23、 ⑼悠:忧思貌。
24、 ⑽辗(zhǎn):半转。
25、反侧:侧身。
26、 ⑾友:交好。
27、 ⑿芼(mào冒):选择,采摘。
28、 【译文】 雎鸠关关在歌唱,在那河中小岛上。
29、善良美丽的少女,小伙理想的对象。
30、 长长短短鲜荇菜,顺流两边去采收。
31、善良美丽的少女,朝朝暮暮想追求。
32、 追求没能如心愿,日夜心头在挂牵。
33、长夜漫漫不到头,翻来覆去难成眠。
34、 长长短短鲜荇菜,两手左右去采摘。
35、善良美丽的少女,弹琴鼓瑟表爱慕。
36、 长长短短鲜荇菜,两边仔细来挑选。
37、善良美丽的少女,钟声换来她笑颜。
38、 x谢谢采纳。
本文到此分享完毕,希望对大家有所帮助。
免责声明:本文由用户上传,如有侵权请联系删除!
猜你喜欢
- 07-26
- 07-26
- 07-26
- 07-26
- 07-26
- 07-26
- 07-26
- 07-26
最新文章
- 07-26
- 07-26
- 07-26
- 07-26
- 07-26
- 07-26
- 07-26
- 07-26