樊重树木文言文翻译及注释(樊重树木文言文翻译)
大家好,小东方来为大家解答以上的问题。樊重树木文言文翻译及注释,樊重树木文言文翻译这个很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!
1、樊重,字君云。
2、世善农稼,好货殖。
3、重性温厚,有法度,三世共财,子孙朝夕礼敬,常若公家。
4、其营经产业,物无所弃;课役童隶,各得其宜。
5、故能上下戮力,财利岁倍,乃至开广田土三百余顷。
6、其所起庐舍,皆重堂高阁,陂渠灌注。
7、又池鱼牧畜,有求必给。
8、尝欲作器物,先种梓漆,时人嗤之。
9、然积以岁月,皆得其用。
10、向之笑者,咸求假焉。
11、赀至巨万,而赈赡宗族,恩加乡闾。
12、外孙何氏,兄弟争财,重耻之,以田二顷解其忿讼。
13、县中称美,推为三老。
14、年八十余终,其素所假贷人间数百万,遗令焚削文契。
15、债家闻者皆惭,争往偿之。
16、诸子从敕,竟不肯受。
17、 【译文】樊重,字君云。
18、他家世世代代都很擅长耕种庄稼,并且喜欢做生意。
19、 樊重性情温和厚道,做事情很讲究法度。
20、他们家三代没有分家,财物共有,但子孙都相互礼敬,家里常常像官府一样讲究礼仪。
21、樊重经营家里的产业,非常得法,一点损失浪费都没有;他使用仆人、佣工,能够人尽其用。
22、所以家里能够上下同心戮力,财产和利润每年都成倍增长。
23、以至于后来拥有田地三百余顷。
24、樊重家所建造的房舍都是层楼高阁,四周有陂渠灌注。
25、樊重家还养鱼、养牲畜,乡里有穷困紧急的人向他家求助,樊重一般都满足他们。
26、樊重曾经想制作器物,他就先种植梓材和漆树。
27、 当时的人们都对他的做法嗤之以鼻。
28、但是在几年之后,梓树和漆树都派上了用场。
29、过去那些耻笑他的人,现在返过来都向他借这些东西。
30、樊重的钱财积累至成千上万,他便经常周济本家同族,施惠于乡里。
31、樊重的外孙何氏,兄弟之间为一些财产而争斗,樊重为他们的行为感到羞耻,索性送给他们两顷田地,来解决他们兄弟之间相互愤恨,相互诉讼。
32、本县的人都称道樊重的行为和品德,将他推为三老。
33、 樊重在八十多岁的时候去世,他平素所借给别人的钱财多达数百万,他在遗嘱中安顿子女们将那些有关借贷的文书契约全部烧掉。
34、向他借贷的那些人听说后都感到很惭愧,争先恐后地前去偿还。
35、樊重的孩子们都谨遵父亲的遗嘱,一概不接受。
36、 樊重欲作器物,先种梓漆,时人嗤之。
37、然积以岁月,皆得其用。
38、向之笑者,咸来求假焉。
39、此种植之不可已也。
40、谚曰:“一年之计,莫如树谷,十年之计,莫如树木。
41、”此之谓也。
42、 樊重曾经想制作器物,他就先种植梓材和漆树。
43、 当时的人们都对他的做法嗤之以鼻。
44、但是在几年之后,梓树和漆树都派上了用场。
45、过去那些耻笑他的人,现在返过来都向他借这些东西。
46、这说明种植树木是不可以停止的啊!俗谚说:“一年的计划,不如种谷子;十年的计划,不如种树木.”说的就是这件事呀!(做事应从长远考虑)。
本文到此分享完毕,希望对大家有所帮助。
免责声明:本文由用户上传,如有侵权请联系删除!
猜你喜欢
- 05-07
- 05-07
- 05-07
- 05-07
- 05-07
- 05-07
- 05-07
- 05-07
最新文章
- 05-08
- 05-08
- 05-08
- 05-08
- 05-08
- 05-08
- 05-08
- 05-08