知人文言文翻译及注释(知人文言文翻译)
2024-05-12 21:30:25
导读 大家好,小东方来为大家解答以上的问题。知人文言文翻译及注释,知人文言文翻译这个很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!1、子产之从政...
大家好,小东方来为大家解答以上的问题。知人文言文翻译及注释,知人文言文翻译这个很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!
1、子产之从政也,择能而使之。
2、冯简子能断大事,子大叔美秀而文,公孙挥能知四国之为,而辨于其大夫之族姓、班位、贵贱、能否,而又善为辞令,裨谌能谋,谋于野则获,谋于邑则否。
3、郑国将有诸侯之事,子产乃问四国之为于子羽,且使多为辞令。
4、与裨谌乘以适野,使谋可否。
5、而告冯简子,使断之。
6、事成,乃授子大叔使行之,以应对宾客。
7、是以鲜有败事。
8、 --------------------------------------------------------------- 郑国大夫子产参与执政,选择贤能的人来任用他。
9、冯简子能够决断国家大事;子大叔貌美俊秀而有文采;公孙挥能够知道四周邻国诸侯的行动,还能辨别它们大夫的种族姓氏、官职高低、尊贵卑贱、贤愚与否,并且还善于做外交辞令;裨谌善于谋划计略,在野外谋划就能获得成功,在城邑内谋划就会失败。
10、每当郑国要有诸侯之间的外交事宜的时候,子产便向子羽询问四周邻国的情况,并且让他跟他们多做一些外交辞令。
11、之后便与裨谌驾车来到野外,让他看谋划计略是否可行。
12、等到回去再告诉冯简子,让他来作出决断。
13、如果决定这件事可行,子产就会把任务分配给子大叔让他去执行命令,来应酬对付各诸侯派来的宾客。
14、因此子产执政时很少有失败的事情发生。
本文到此分享完毕,希望对大家有所帮助。
免责声明:本文由用户上传,如有侵权请联系删除!
猜你喜欢
- 05-12
- 05-12
- 05-12
- 05-12
- 05-12
- 05-12
- 05-12
- 05-12
最新文章
- 05-12
- 05-12
- 05-12
- 05-12
- 05-12
- 05-12
- 05-12
- 05-12