莫笑农家腊酒浑全诗翻译(莫笑农家腊酒浑)
大家好,小东方来为大家解答以上的问题。莫笑农家腊酒浑全诗翻译,莫笑农家腊酒浑这个很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!
1、“莫笑农家腊酒浑”的下一句是:丰年留客足鸡豚。
2、这句话出自宋朝陆游的《游山西村》,此诗作于宋孝宗乾道三年(1167)初春,当时陆游正罢官闲居在家。
3、《游山西村》【作者】陆游 【朝代】宋莫笑农家腊酒浑,丰年留客足鸡豚。
4、山重水复疑无路,柳暗花明又一村。
5、箫鼓追随春社近,衣冠简朴古风存。
6、从今若许闲乘月,拄杖无时夜叩门。
7、白话翻译:不要笑农家腊月里酿的酒浊而又浑,在丰收屿年景里待客菜肴非常丰繁。
8、山峦重叠水流曲折正担心无路可走,柳绿花艳忽然眼前又出现一个山村。
9、吹着箫打起鼓春社的日子已经接近,村民们衣冠简朴古代风气仍然保存。
10、今后如果还能乘大好月色出外闲游,我一定拄着拐杖随时来敲你的家门。
11、扩展资料首联渲染出丰收之年农村一片宁静、欢悦的气象。
12、腊酒:指上年腊月酿制的米酒。
13、豚:是小猪。
14、足鸡豚:意谓鸡豚足。
15、说农家酒味虽薄,待客情意却十分深厚。
16、一个“足”字,表达了农家款客尽其所有的盛情。
17、“莫笑”二字,道出诗人对农村淳朴民风的赞赏。
18、次联写山间水畔的景色,写景中寓含哲理,千百年来广泛被人引用。
19、“山重水复疑无路,柳暗花明又一村。
20、”如此流畅绚丽、开朗明快的诗句,仿佛可以看到诗人在青翠可掬的山峦间漫步,清碧的山泉在曲折溪流中汩汩穿行,草木愈见浓茂,蜿蜒的山径也愈益依稀难认。
21、正在迷惘之际,突然看见前面花明柳暗,几间农家茅舍,隐现于花木扶疏之间,诗人顿觉豁然开朗。
22、其喜形于色的兴奋之状,可以想见。
本文到此分享完毕,希望对大家有所帮助。
免责声明:本文由用户上传,如有侵权请联系删除!
猜你喜欢
- 03-16
- 03-16
- 03-16
- 03-16
- 03-16
- 03-16
- 03-16
- 03-16
最新文章
- 03-16
- 03-16
- 03-16
- 03-16
- 03-16
- 03-16
- 03-16
- 03-16