approach to translation(approach to)
2024-02-16 00:00:37
导读 大家好,小东方来为大家解答以上的问题。approach to translation,approach to这个很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!1、1. appr...
大家好,小东方来为大家解答以上的问题。approach to translation,approach to这个很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!
1、1. approach做动词时,及物不及物均可。
2、所以如果是动词用法,则单用approach视为及物动词,直接即宾语均可;用approach to则把approach视为不及物动词,后面加介宾短语to...。
3、此时两者没有什么区别,后面都加宾语,只能说approach to...更强调一种方向或趋势。
4、 2. approach做名词时,其后常加to...作为后置定语。
5、如:All the approaches to the village have been blocked.通往这个山村的所有通道都被堵住了。
本文到此分享完毕,希望对大家有所帮助。
免责声明:本文由用户上传,如有侵权请联系删除!
猜你喜欢
- 02-15
- 02-15
- 02-15
- 02-15
- 02-15
- 02-15
- 02-15
- 02-15
最新文章
- 02-16
- 02-16
- 02-16
- 02-16
- 02-16
- 02-15
- 02-15
- 02-15